Ссылки для упрощенного доступа

За что гибнут солдаты, охраняющие еврейских поселенцев Хеврона?


Виктория Мунблит: Тяжелая как для самих участников, так и для свидетелей сцена произошла в конце недели в Хевроне. Эта сцена показала и всю степень боли, накопившейся за два года непрерывного конфликта и то, что конфликт этот, может быть, окончательно расколол израильское общество на несовместимые части. Жители города Кирият Ям вблизи Хайфы, семьи Якоби и Калфон приехали в Хеврон, чтобы побывать там, где месяц назад были убиты их дети, Керен Якоби и Маор Калфон, девушка и юноша, дружившие с детства и служившие в пограничных войсках. В тот день они охраняли еврейских поселенцев Хеврона и были убиты выстрелами палестинского террориста. Когда семьи Якоби и Калфон с цветами и свечами прибыли на перекресток, где были убиты их дети, к ним подошла одна из руководительниц комитета поселенцев в Хевроне Струк и другие поселенцы, которые хотели выразить соболезнование осиротевшим родителям. И тут мать Керен Яффа Якоби закричала подошедшей к ней Струк: "Ты не смеешь нам сочувствовать, если бы вас здесь не было, наши дети были бы живы!". Семья Калфон отреагировала на появление поселенцев еще более резко: "Убирайтесь ко всем чертям!" – было сказано им. Поселенцы пытались успокоить Яффу Якоби, но она был непримирима: "Не смейте выражать мне соболезнования! Не смейте даже приближаться ко мне!" "Все из-за того, что вы хотите здесь торчать, наши солдаты ежедневно гибнут из-за того, что вынуждены охранять вас, группу безумцев и фанатиков", - поддержал жену Игаль Якоби. Как сообщила потом Арит Струк журналистам, она не стала спорить с родителями, раздавленными горем и лишь сказала им: "Мои дети тоже воюют". И если с поселенцами Якоби и Калфон не пожелали разговаривать, то с ними в свою очередь не захотело встретиться военное руководство, чтобы объяснить, как могло случиться, что в столь опасном месте было всего лишь вое солдат, без всякого прикрытия.

XS
SM
MD
LG